Как подготовиться к 168-ФЗ за неделю — план
До вступления в силу Федерального закона 168-ФЗ остаются считанные дни. Если вы ещё не начали подготовку, не паникуйте — при правильном подходе основную работу можно выполнить за неделю. В этой статье мы предлагаем конкретный план действий на каждый день, который поможет быстро привести ваш бизнес в соответствие с требованиями закона.
День 1: Аудит и инвентаризация
Первый день полностью посвятите аудиту — составьте полную картину того, что нужно адаптировать.
Утро: Составьте список всех каналов коммуникации
- Сайт (все страницы)
- Мобильное приложение (если есть)
- Социальные сети (профили, закреплённые публикации)
- Email-рассылки (шаблоны, автоматические цепочки)
- Push-уведомления
- Чат-боты
- Наружная реклама и вывески
- Печатные материалы (визитки, буклеты, каталоги)
- Упаковка продукции
- Коммерческие предложения и презентации
День: Проведите быструю проверку каждого канала
Для каждого канала зафиксируйте наличие иностранных текстов. Используйте сервис Проверка168 для автоматической проверки текстовых материалов. Составьте таблицу с указанием канала, типа нарушения и приоритета.
Вечер: Оцените объём работ
Подсчитайте общее количество элементов, требующих адаптации. Это поможет распределить работу на оставшиеся дни и определить, нужна ли внешняя помощь.
День 2: Приоритизация и планирование
Второй день посвятите расстановке приоритетов и созданию детального плана работ.
Матрица приоритетов
| Приоритет | Критерии | Примеры |
|---|---|---|
| Критический | Максимальная видимость, высокий риск проверки | Вывески, главная страница сайта, реклама |
| Высокий | Большая аудитория, регулярные коммуникации | Email-рассылки, каталог товаров, страницы тарифов |
| Средний | Ограниченная аудитория, периодические коммуникации | Чат-боты, push-уведомления, социальные сети |
| Низкий | Минимальная аудитория, редкое использование | Архивные страницы, внутренние документы |
Распределение задач
Распределите задачи между членами команды. Определите ответственных за каждый канал коммуникации. Если команда маленькая — сфокусируйтесь на критических и высокоприоритетных задачах.
Создание глоссария
Составьте единый глоссарий замен — список иностранных слов и их русскоязычных эквивалентов, которые будут использоваться при адаптации. Это обеспечит единообразие при работе нескольких человек. Для проверки допустимости слов используйте наш алгоритм проверки.
День 3: Сайт — критические страницы
Третий день — работа над наиболее важными страницами сайта.
Что адаптировать в первую очередь
- Главная страница: заголовки, описания, кнопки CTA
- Навигация: все пункты меню, подменю
- Подвал сайта: контактная информация, ссылки
- Страница тарифов: названия тарифов, описания функций, кнопки
- Формы: поля ввода, кнопки отправки, сообщения об ошибках
Что можно отложить
- Архивные блог-посты с малым трафиком
- Страницы, доступные только авторизованным пользователям
- Техническая документация для разработчиков
День 4: Сайт — остальные страницы и контент
Четвёртый день посвятите оставшимся страницам сайта.
Каталог товаров и услуг
Проверьте и адаптируйте названия и описания товаров, категорий, фильтров. Для интернет-магазинов с большим каталогом начните с наиболее популярных товаров.
Блог и информационные страницы
Проверьте последние публикации и наиболее посещаемые статьи. Обновите заголовки, метаданные и основной текст.
Юридические страницы
Убедитесь, что пользовательское соглашение, политика конфиденциальности и другие правовые документы полностью на русском языке.
День 5: Коммуникации и маркетинг
Пятый день — адаптация коммуникационных каналов.
Email-рассылки
Обновите все активные шаблоны email-рассылок: темы писем, контент, кнопки, подвал. Подробные рекомендации — в статье об email-маркетинге и 168-ФЗ.
Push-уведомления
Проверьте и обновите шаблоны push-уведомлений. О специфике — в статье о push-уведомлениях и 168-ФЗ.
Социальные сети
Обновите описания профилей, закреплённые публикации, шаблоны для регулярных постов. Проверьте автоответчики и чат-ботов.
Чат-боты
Адаптируйте приветственные сообщения, кнопки, меню и шаблонные ответы. Рекомендации — в статье о чат-ботах и 168-ФЗ.
День 6: Наружная реклама и физические носители
Вывески
Если ваша вывеска содержит только иностранный текст, закажите русскоязычное дублирование. Если времени на изготовление новой вывески нет, рассмотрите временные решения: наклейки, баннеры, информационные таблички.
Рекламные материалы
Проверьте и при необходимости замените печатные рекламные материалы: листовки, буклеты, каталоги, визитки.
Упаковка
Для товаров с упаковкой на иностранном языке подготовьте наклейки с русскоязычной информацией. Долгосрочное решение — переработка дизайна упаковки.
День 7: Тестирование и финальная проверка
Последний день посвятите тестированию и контролю качества.
Чек-лист финальной проверки
- Пройдите по всем страницам сайта как обычный пользователь
- Проверьте все формы и интерактивные элементы
- Отправьте тестовые email-рассылки и проверьте их отображение
- Протестируйте push-уведомления на разных устройствах
- Пройдите все сценарии чат-бота
- Проверьте мобильную версию сайта
- Сфотографируйте обновлённые вывески
- Проведите финальную проверку через сервис Проверка168
Документирование
Сохраните доказательства проведённой работы: скриншоты до и после, список внесённых изменений, даты исправлений. Это пригодится в случае проверки контролирующими органами.
Бюджетные варианты
Адаптация под 168-ФЗ не обязательно требует больших затрат. Рассмотрим варианты для разных бюджетов.
Минимальный бюджет (своими силами)
- Самостоятельный аудит и замена текстов
- Бесплатная проверка через онлайн-сервисы
- Временные наклейки на вывески
- Обновление шаблонов рассылок вручную
Средний бюджет
- Использование платных сервисов автоматической проверки
- Привлечение фрилансера-переводчика для адаптации текстов
- Заказ новой вывески или баннера
- Профессиональная вёрстка обновлённых email-шаблонов
Полный бюджет
- Привлечение агентства для комплексной адаптации
- Профессиональный перевод всех материалов
- Полная переработка дизайна вывесок и рекламы
- Юридическая экспертиза на соответствие закону
После недели: что дальше
Неделя — это экстренная подготовка. Для устойчивого соответствия закону необходимо выстроить долгосрочные процессы.
Внедрите проверку в рабочие процессы
Добавьте проверку текстов на соответствие 168-ФЗ в стандартный процесс публикации контента. Каждый новый текст должен проходить проверку перед публикацией.
Назначьте ответственного
Определите сотрудника, ответственного за соблюдение языковых требований. Это может быть контент-менеджер, юрист или специально выделенный специалист.
Проводите регулярные аудиты
Планируйте ежемесячный аудит всех коммуникационных каналов для выявления и устранения новых нарушений. Для комплексного подхода используйте наш пошаговый план перехода на русский язык.
Заключение
Подготовка к 168-ФЗ за неделю — это реально, но требует дисциплины и чёткого плана. Используйте наш семидневный план как основу, адаптируя его под специфику вашего бизнеса. Главное — начать с наиболее видимых и рискованных элементов и двигаться к менее критичным. Даже если вы не успеете адаптировать абсолютно всё за неделю, самые важные элементы будут приведены в соответствие, что существенно снизит риски при проверках.